400-9657-669

翻译资讯

当前位置:首页 > 关于派斯 > 翻译资讯 > 涉外证件翻译盖章千万不能马虎,若出错恐寸步难行

涉外证件翻译盖章千万不能马虎,若出错恐寸步难行

《涉外证件翻译盖章千万不能马虎,若出错恐寸步难行》由派斯翻译于2020/08/07整理发布,如需转载,请标明出处
点击量:
  随着目前国内翻译公司业务的不断扩展,为证件翻译盖章也是中国翻译公司提供的服务内容,但是翻译盖章的可适用范围非常的广泛,大到全球各个国家驻中国领事馆,小到律师事务所,横跨了国际事务、出入境管理、民间机构、政法机构等多个领域。那么,在为翻译盖章的时候都需要有哪些需要注意的呢?
  首先需要明确一点,翻译公证和证件翻译盖章并不是同一个含义,翻译公证需要到全国各地的公证处办理相关业务,而证件翻译盖章是指经过了中国工商局正式登记在册的翻译机构为客户提供的服务加盖印章的行为,这二者并不具备相互代替的作用。
证件翻译盖章
  其次,寻找到一个业务娴熟的翻译公司是非常重要的,虽然大多数的翻译公司或者是机构可以提供为证件翻译盖章的服务,但是因为缺少技术过硬的译员,导致翻译后的译员难以准确的表达真正的含义。
  而最后一点需要注意的,很多翻译公司或者机构虽然具备了为证件翻译盖章的业务,但是却对工作的严谨性有了非常眼中的疏漏,一旦译文的意思被错误的表达出来,并且加盖了公章,势必会对涉外工作、学习、生活造成一系列的麻烦,所以作为客户一定要尽量躲开这种只会一味的盖章收费却不知道提供优质服务的翻译公司。
  在文章的最后,小编提醒大家,世界各国的出入境或者是移民管理局对于证件翻译盖章的要求都是不一样的,所以根据翻译文件的领域不同,在进行加盖印章的时候,译员的签字是绝对不能遗漏的重要步骤。
  本文来源于成都派斯翻译有限公司www.paisifanyi.com,电话:400-9657-669,转载请注明出处。
《涉外证件翻译盖章千万不能马虎,若出错恐寸步难行》由派斯翻译于2020/08/07整理发布,如需转载,请标明出处